[CinCV TNG] BlueBanana translation small mistake again

magali m magm001 at hotmail.com
Thu Nov 19 00:57:22 CET 2015


Hi everyone, 
I'm super sorry cause i saw a mistake that i haven't seen before in the french translation of the BlueBanana window..
It is at "Adjustment of colors" (Einar super thx for this last translation-correction by the way), there is "red" and "green" and "blue" is mentionned "Flou bleu" which mean "blur blue", while it should just be "Blue".. 
Sorry again that i haven't seen it before and even more sorry cause i still didn't learn how to correct and commit and all this..
No rush for this correction of course, I can erase the word "flou" from the printscreen, it won't disturb the cin-cv manual i'm working on, but i just wanted to mention it..

THX A LOT!!

Magali
 		 	   		  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.cinelerra-cv.org/pipermail/cinelerra/attachments/20151118/848715ad/attachment.html>


More information about the Cinelerra mailing list